Site Overlay

EL TALMUD DESENMASCARADO PDF

Libros de Segunda Mano – Pensamiento – Otros: El talmud desenmascarado. Compra, venta y subastas de Otros en todocoleccion. Lote 27 mar. Justin Boneaventure Pranaitis – The Talmud Unmasked · Justin Boneaventure Pranaitis – El Talmud desenmascarado · The Murder of Andrei. EL TALMUD DESENMASCARADO Las enseñanzas rabinicas secretas sobre los cristianos by Rev. Prainatis and a great selection of similar Used, New and.

Author: Nikokus Mauzil
Country: Bosnia & Herzegovina
Language: English (Spanish)
Genre: Photos
Published (Last): 22 October 2011
Pages: 429
PDF File Size: 1.56 Mb
ePub File Size: 2.7 Mb
ISBN: 505-1-25487-956-5
Downloads: 4746
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Maushicage

The Names of Christ Art. The Teachings of Christ. What the Talmud teaches about Christians Art. Christians Unworthy to Associate with Jews Art. Christians are Unclean Art. Christians are Talmus Art. By not helping them 2.

By interfering in their work 3. By talmuud in legal matters 4. By harming them in things necessary for life. Renegades to be killed 2. Princes especially the Prince of Rome the Pope to be exterminated 4. All Christians to be killed 5. Killing a Christian is an acceptable sacrifice to God 6.

Heaven promised to those who kill Christians 7.

A Christian may be beheaded desenmasdarado the most solemn festivals 8. The Messiah expected will be revengeful 9. Jewish prayers against Christians Christian prayers for the Jews.

In this work I have quoted from only a very few of the Talmudic books which refer to the Christians. For the sake of brevity, and to spare your sensitive yalmud, I omitted many others which could have been included.

These texts, however, which I have quoted should be sufficient to demonstrate how false are the statements of the Jews when they claim that there is nothing in the Talmud which teaches hatred and enmity for Christians. If it revolted you, Christian reader, to study desenmascaraddo horrible blasphemies in this book, do not vent your anger on me.

Justin Boneaventure Pranaitis – O Talmud desmascarado – The Savoisien

I did not state in the beginning that I was going to narrate something pleasant, but merely to show you what the Talmud really teaches about Christians, and I do not think I could have done so in a more suitable way. I realize, however, that, since the truth does not please everyone, there are many who will become my enemies for thus having borne witness to the truth. And I have been reminded of this, both by the laws of the Talmud itself which threatens death to “traitors,” and more so, by the warnings of those who have had experience of the actions which Jews take against those who make known things which are not favorable to them.

They all foretold that I would perish at the hands of the Jews. In trying to prevent me from going ahead with my work, some begged me to remember the fate of Professor Charini, who was suddenly killed after he had undertaken to translate the Talmud into the vernacular.

Others reminded me of the fate of the monk Didacus of Vilna, a convert from Judaism, who was cruelly murdered; others of those who had been persecuted for having revealed secrets of the Jewish religion.

Still others warned me of the danger to those dear to me. The book you now hold in your hand is the best proof that I did not heed these warnings of my friends.

I considered it unworthy of me to keep silent just for the sake of my own personal safety while the conflict rages between the two camps of “Semites” and “Anti Semites,” both of which claim they are fighting for the truth, while I know that the whole truth is not to be found in either camp.

But whatever befalls me because of what I have done, I talmuf gladly suffer it. I am prepared to lay down my life—. MANY people today are keenly interested to know what the Jewish Talmud really teaches about Christians, and for an accurate, authentic treatise on this subject, there is no need to go further than the scholarly work of the Rev. His work is in Hebrew and Latin and bears the imprimatur of his ecclesiastical superior.

Pranaĭtīs, I. B. (I︠U︡stīn Bonaventura) -1917

This is an accurate translation of Father Pranaitis’ Latin text, and it is felt that it will be appreciated by those who are interested to know what this great scholar wrote on this important subject from original Talmudic sources. Father Pranaitis was one of those “liquidated” by the Cheka during the Bolshevist revolution in Russia.

  EL PATO SALVAJE IBSEN PDF

Many readers will recall that we published a book in entitled, “Are these Things So? No reader with an open mind could answer that title-question in the negative. We believe that this present work supplies a sequal to our previous book, and that it proves that such things “Are So. The Intelligence Department of the defense forces of every country tqlmud supply accurate information if defeat is to be avoided. This book is sent forth by one who has dared to turn on the light of publicity in other publications.

We shall watch with interest the reactions that will follow its appearance, and venture to suggest that critics be as careful to document their evidence as has been done with the facts presented herein. In order to requite in some measure your very great kindness towards me, evidences of which I have experienced so often and in so many ways, I rl undertaken to dedicate this little book to you.

Pranaĭtīs, I. B. (I︠U︡stīn Bonaventura) [WorldCat Identities]

It is small in size but has been prepared with great care and labor, and I am led by the hope that you will not spurn it; for it is the first fruits of the labor of one whom you were once so kindly pleased to style the first fruits of your labors as Rector of this Academy. I therefore beg your Excellency to bless this work which I have recently completed, so that it may fulfil the purpose for which it was written.

Bless me also that I may soon accomplish greater works for the glory of God and for the honor and advancement of our Alma Mater, over which you have ruled for eight years, and of which you are its greatest ornament. May these pages be to Your Excellency the proof of my perpetual and sincere love and tamlud. Let them see what our moral code is like! We need not be afraid of this test, for we have a pure heart and a clean spirit. Let the nations investigate the habitations of the children of Israel, and of their own accord convince themselves of what they are really like!

They will then exclaim for certain with Balaam, when he went out to curse Israel: The precepts of the ancient Rabbis, though inimical to Gentiles, cannot be applied in any way to Christians.

Should the Jews become Christians? Do Jews use Christian Blood? Gegen die Antisemiten Against the Anti-Semites p. MANY people who are interested in the Jewish question are wont to ask whether or not there is anything in the Talmud which is not beautiful and sublime, and entirely removed from anything like hatred of Christians.

The confusion of opinion about the matter is so great, that to listen to those who argue so wisely about it, you would think that they were discussing a very ancient and remote race of people, and not the people of Israel who live in our midst according to an unchanging moral code by which the religious and social life of the Jews has been regulated to this day. This being so, I have undertaken to show what the Talmud really teaches about Christians, and thus satisfy the wishes of those who desire to find out about this doctrine from genuine original sources.

To this end I have translated the best known Talmudic books which refer to the Christians, and have arranged these sources desenmaecarado such order as to bring out clearly the picture of a Christian as represented to the Jews by the Talmud. Lest I be accused of using a corrupted text of the Talmud or of not having interpreted it correctly, as is generally the case with those who have attempted galmud disclose secret Jewish teachings, I have placed the Hebrew text opposite the Latin.

I have divided the whole into two sections, the first of which treats of the teachings of the Talmud about Christians, and the other, the rules which Jews are obliged to follow when living among the Christians. I preface these with a brief discussion about the Talmud itself in the following chapter. By metonymy it is taken to mean the book which contains the Teaching, which teaching is called Talmud, that is, the doctrinal book which alone fully expounds and explains all the knowledge and teaching of the Jewish people.

As to the origin of the Talmud, the Rabbis 6 regard Moses as its first author. They hold that, besides the written law which Moses received from God on Mount Sinai on tables of stone, which is called Torah Schebiktabhe also received interpretations of it, or the oral law, which is called Torah Shebeal Peh. They say that this is the reason desenmasvarado Moses remained so long on the mountain, as God could have given him the written law in one day.

  CORAL FANG LUKE JERMAY PDF

Dseenmascarado Levi in Berakhothfol. Moses is said to have transmitted this oral law to Joshua; Joshua in turn to the seventy Elders; the Elders to the Prophets, and the Prophets to the Great Synagogue. It is held that it was later transmitted successively to talmuc Rabbis until it was no longer possible to retain it orally.

Whatever may be said about this story of the Rabbis, it is sufficiently known to us that before the birth of Christ, schools existed in Palestine in which sacred literature was taught.

The commentaries of the Doctors dewenmascarado the law were noted down on charts and lists as an aid to memory, and these, when collected together, formed ttalmud beginnings of the Jewish Talmud.

In the second century after Christ, Rabbi Jehuda who, because of the sanctity of his life, was called The Saint, and The Prince, realizing that the learning of the Jews was diminishing, that their oral law was being lost, and that the Jewish people were being dispersed, was the first to consider ways and means of restoring and preserving their oral law. He collected all the lists and charts and from them he made a book which was called the Sepher Mischnaiothor Mischnah — a Deuterosisor secondary law.

He divided it into six parts, each of which was divided into many chapters. We shall consider these later. The Mischnah is the foundation and the principal part of the whole Talmud. This book was accepted by the Jews everywhere and was recognized as their authentic code of law.

As the interpretations increased with the passing of time, the disputations and decisions of the doctors of the law concerning the Mischnah were written down, and these writings constituted another part of the Talmud called the Gemarah. These two parts are so disposed throughout the whole Talmud that the Mischnah serves first as a kind of text of the law, and is followed by the Gemarah as an analysis of its various opinions leading to definite decisions.

All the precepts of the Mischnahhowever, were not discussed in the Jewish schools.

Those whose use was nullified by the destruction of the Temple, and those whose observation was possible only in the Holy Land were not commented upon. Their explanation desenmasacrado left until the coming of Elias and the Messiah. For this reason some parts of the Mischnah are lacking in the Gemarah.

In interpreting the Mischnah of Rabbi Jehuda, the schools of Palestine and Babylon followed each their own method, and by thus following their own way gave rise to a twofold Gemarah — the Jerusalem and the Babylonian versions. The author of the Jerusalem version was Rabbi Jochanan, who was head of the synagogue in Jerusalem for eighty years. He wrote thirty-nine chapters of commentaries on the Mischnah which he completed in the year A.

The Babylonian Gemarahhowever, was not compiled by any one person, nor at any one time. Rabbi Aschi began it in A.

D and labored over it for sixty years. He was followed by Rabbi Maremar about the year A. The Babylonian Gemarah has thirty-six chapters of interpretations. This twofold Gemarahadded to the Mischnahmakes also a twofold Talmud: The Jerusalem version, which, on account of its brevity and obscurity, is not much used; and the Babylonian version, which has been held in the highest esteem by Jews of all times.

The Gemarah is followed by additions called Tosephoth. He and Rabbi Uschaia were the first to explain this book publicly in the schools. Commentaries on the Mischnah which were made by the doctors outside the schools were called Baraietoth9 or extraneous opinions.

These Commentaries were further supplemented by other decisions called Piske Tosephoth, short theses and simple principles.